В

Валидация модели [model validation]

Валовая добавленная стоимость, ВДС (gross value added)

Валовая (общая) прибыль (gross margin, gross profit)

Валовая стоимость опытно-конструкторской разработки (ОКР) (gross development value, gross realization)

Валовая продукция [total output, gross product]

Валовое накопление [gross accumulation] — см. Накопление.

Валовое производство (gross output) — см. Валовой выпуск.

Валовой внутренний доход, ВВД (Gross Domestic Income, GDI)

Валовой внутренний продукт, ВВП [gross domestic product, GDP]

Валовой выпуск [gross output]

Валовой денежный поток (gross cash-flow)

Валовой доход (gross receipt, gross income)

Валовой национальный доход, ВНД (Gross national income, GNI)

Валовой национальный продукт, ВНП [gross national product, GNP]

Валовой общественный продукт [gross social product] — см. Совокупный общественный продукт.

Валовой региональный продукт – см. Региональные экономические счета.

Валовые затраты замещения (gross replacement cost)

Валовые капиталовложения [gross investment]

Валоризация (valorization)

Вальвация (valuation)

Вальда критерий [Wald criterion], другое написание — критерий Уолда — см. Максимин

Вальраса система уравнений [Walrasian model]

Валюта (currency)

Валюта баланса (total assets [liabilities])

Валютная биржа (currency market, monetary exchange)

Валютная выручка (foreign currency revenue)

Валютная интервенция (currency (foreign exchange) intervention)

Валютная лицензия (currency (foreign exchange) license)

Валютная монополия (currency monopoly)

Валютная оговорка (currency clause)

Валютная политика

Валютная спекуляция (currency (foreign exchange) speculation)

Валютно-финансовые условия внешнеэкономических сделок (currency exchange financial conditions).

Валютное правление — см. Валютный совет

Валютные операции (currency (foreign exchange) transactions)

Валютные фонды предприятий (компаний) (foreign currency funds)

Валютный контроль (currency (foreign exchange) control)

Валютный коридор ( authorised fluctuation margin; exchange rate corridor; target range )

Валютный курс [exchange rate]

Валютный паритет (parity of currencies)

Валютный риск (currency risk)

Валютный рынок (currency (foreign) exchange market)

Валютный совет (currency board)

Вариантные прогнозы [variant predictions]

Вариационные задачи (конечномерные) [variation problems]

Варрант (warrant)

Ваучер (voucher)

Вашингтонский консенсус

Веблена парадокс [Veblen’s paradox]

Ведомость (sheet)

Ведущие менеджеры(leading managers, top managers)-  см. Топ-менеджеры

Ведущий столбец, ведущая строка [pivot column, pivot row]

Вейерштрасса теорема [Weierstrass theorem]

Векселедержатель (bill holder)

Вексель (bill, bill of exchange)

Вексель на предъявителя (bearer bill)

Вексельная метка (bill mark)

Вексельная ставка (bill rate)

Вексельный акцепт (bill acceptance)

Вектор [vector]

Вектор «затрат-выпуска» [input — output vector]

Векторная оптимизация [vector optimization]

Векторное (линейное) пространство [vector space]

Вектор-столбец, вектор-строка [column vector, row vector]

Вектор-функция (или векторная функция) [vector — function]

Венгерский способ [hungarian method] — см. Задача о назначениях.

Венна диаграммы [Venn diagrams]

Венчурная компания (venture company)

Венчурное финансирование (venture financing)

Венчурный капитал (venture capital)

Верификация модели [model verification]

Вероятностная модель [stochastic, probabilistic model]

Вероятностная система [stochastic system, probabilistic system]

Вероятностные задачи [probabilistic problems]

Вероятностные модели экономической динамики (probabilistic models of economic dynamics)

Вероятность [probability]

Вершина графа [graph node]

Вертикальная интеграция компаний (vertical combination)

Вертикальная форма баланса (vertical accounting form)

Вертикальный (структурный) инвестиционный анализ (vertical (structural) investment analysis)

Вершина допустимого многогранника [corner point] (области допустимых решений в задачах линейного программирования)

Вес [weight]

Ветвей и границ методы [branch and bound technique] — см. Методы ветвей и границ.

Вещественное богатство [tangible wealth]

Взаимные задачи оптимизации [mutual optimization problems]

Взаимный фонд (mutual fund)

Взаимодополняемость ресурсов [input complementarity]

Взаимодополняемые (взаимодополняющие) товары [complements]

Взаимозаменяемость ресурсов [input substitution]

Взаимозаменяемые товары [substitutes, fungibles]

Взвешивание критериев [weighting of criteria] — см. Векторная оптимизация.

Взвешивание оценочных методов (weightng of methods of valuation)

Взвешивающая (весовая) функция [weighting function]

Видимое потребление [total consumption, apparent consumption]

Виды стоимости (types of value)

Витаопасные отходы  (Vita-dangerous wastes)

Вклад – см. Депозит

Вклад главного партнера (general partner contribution)

Владение (possession)

Вложения одних компаний в акции других компаний (investment in others companies share ownership)

Вложенный капитал (invested capital)

Вмененная стоимость (imputed value)

Вмененные издержки [opportunity cost, implicit cost, imputed cost]

Вмененный доход [imputed income]

Внебиржевой рынок (over-the-counter market)

Внебюджетные фонды (off-budget funds) — см. Внебюджетный фонд

Внебюджетный фонд

Внеоборотные  активы (noncurrent assets)

Внереализационные доходы и расходы (non-operation incomes and expences)

Внешнее дополнение [external supplement]

Внешнеторговая деятельность (foreign economic relations)

Внешнеторговый оборот (foreign trade turnover)

Внешнеэкономические связи экономической системы [external linkages of economic system]

Внешние инвестиции (external investment)

Внешние источники формирования инвестиционных ресурсов (external investment sources)

Внешние шоки

Внешние эффекты, экстерналии (внешняя экономия, внешние издержки,) [externalities, neighbourhood effects, spillover]

Внешний государственный долг (external debt)

Внешний прогноз [extrinsic forecast]

Внешняя среда предприятия (enterprise environment)

Внешняя финансовая (бухгалтерская) отчетность (external accounting report)

Внеэкономические факторы оптимальной задачи [extra-economic(al) factors in optimization problem]

Внутренние инвестиции (internal investment)

Внутренние источники формирования инвестиционных ресурсов (internal investment sources)

Внутренний государственный долг (Internal national debt)

Внутренний инвестиционный контроль (internal investment control)

Внутренний прогноз [intrinsic forecast]

Внутренняя конвертируемость валюты ( internal currency exchangeability)

Внутренняя норма доходности (IRR) (Internal Rate of Return— IRR)

Внутренняя стоимость акции (Internal stock value, intrinsic value of stock)

Внутренняя стоимость изделия (internal good value)

Внутренняя стоимость компании (internal company value)

Внутренняя стоимость опциона (internal option value)

Внутренняя финансовая (бухгалтерская) отчетность (internal accounting reports)

Внутризаводская кооперация (Internal cooperаtion)

Внутризаводские задачи оптимального планирования [internal plant problems of optimal planning]

Внутрирегиональное и внутриотраслевое субсидирование (Interregional and interbranch subsidy)

Внутрихозяйственные расчеты (organizational payments)

Вогнутое программирование [concave programming] — см. Выпуклое программирование.

Водный налог (water use tax)

Военные расходы (military expenses)

Возврат налогов (tax refund)

Возвращение к среднему (mean reversion)

Воздействие [1. impact, 2. effect]

Возмещаемая сумма (recoverable amount)

Возмещение номинального ущерба (nominal damage (loss) compensation)

Возмещение убытков (loss recovery, compensation)

Возмещение фактического ущерба (actual damage compensation)

Возможность перепродажи акций (shares transferability)

Возмущение (возмущающее воздействие) [ disturbance]

Вознаграждение за риск [risk premium]

Возобновляемый (револьверный) кредит (revolving credit)

Возобновляемый ресурс (renewable resource)

Волатильность (volatility)

Волатильность рынка (market volatility)

Волатильность курсов акций (price volatility)

Воспроизводимый ресурс (renewable resource) — см. Возобновляемый ресурс.

Воспроизводственная структура [reproduction structure]

Воспроизводство основных фондов (fixed assets reproduction)

Восстановительная стоимость основных средств (replacement value of fixed assets)

Восстановительная стоимость элемента основных фондов (Replacement cost of fixed asset, reinstatement value)

Восстановленная стоимость (replacement cost) — см. Новая восстановительная стоимость.

Восстановительный рост (recovery growth)

Враждебное поглощение (присоединение) (hostile takeover)

Вред [disutility]

Временная стоимость денег (Time Value of Money — TVM)

Временная стоимость опциона (time value of option)

Временная структура процентных ставок (interest rates term structure)

Временная франшиза (time franchise)

Временное предпочтение [time preference]

Временной ряд (или ряд динамики, или динамический ряд) [time-series]

Временный кассовый разрыв (temporarily cash deficiency)

Время в экономической системе [time in economic system]

Время оборота (обращения) капитала (сapital turnover period)

Время обслуживания [service time] — см. Механизм обслуживания.

Время ожидания обслуживания [waiting time] — см. Очередь.

Время производства (production time, time of manufacturing)

Всемирная  торговая организация, ВТО

Всемирный банк (World bank)

Вспомогательный персонал ( Auxiliary personnel)

Встроенные стабилизаторы [built-in stabilizers]

Вступительные балансы ( Entrance balances)

Вторичный дефицит государственного бюджета (Secondary deficit of state budget )

Вторичный рынок ценных бумаг (Secondary security market)

Вторичный рынок закладных (Secondary mortgage market)

Входная цена (entry (purchase) price)

Входные величины [input variables] — см. Входы и выходы системы.

Входы и выходы системы (элемента системы, блока, модели) [inputs and outputs of a system]

Входящий денежный поток (приток) компании (cash inflow)

Входящий поток [incoming flow, customers flow] — см. Поток требований.

Выбор [choice, option]

Выборка [sample]

Выборочная информация [sample information]

Выборочные методы [sampling, selection method ]

Выгодоприобретатель (beneficiary) —см. Бенефициар.

Выделение акционерного общества (spin out)

Выделение системы [system isolation]

«Выживание» системы [survival of a system]

Выигрыш [gain]

Выкуп акций (redemption)

Выкуп акций физическими лицами (stock redemption by individual persons)

Выкуп компании менеджментом (Management Buy-Out — MBO)

Выкуп компании с помощью заемных средств (Levereged Buy-Out — LBO)

Выкупленные собственные акции (treasury stock)

Выкупная цена земельного участка (redemption value of a lot)

Выкупной фонд (фонд погашения) (sinking fund)

Выморочность (имущества) (escheat)

Вынужденная сделка (forced transaction)

Выпадающие доходы (Falling out incomеs)

Выплата дивидендов акциями (dividend payment in shares)

Выплаты вознаграждения работникам ( Employee benefits)

Выполнение капитальных вложений ( сapital expenditure implementation)

Выпуклая оболочка [convex hull]

Выпуклое программирование [convex programming]

Выпуклость, вогнутость [convexity, concavity]

Выпуск [output]

Выпуск (годовое производство) товаров и услуг ( annual output of products and services)

Выпуск акций (share issue) — см. Эмиссия ценных бумаг.

Выпуск опционов (option issue) — см.Опцион.

Выпуск товаров (таможенным органом) (release of goods)

Выпущенный акционерный капитал (issued, subscribed share capital)

Выравнивание временных рядов [time-series smoothing]

Выравнивание условий кредитного договора (matching credit conditions)

Вырожденная задача [degenerate problem]

Вырожденная матрица [degenerate matrix]

Выручка от реализации продукции (иногда – «от продаж») (sales, sales receipts)

Высокорисковые инвестиции (high-risk investments)

Выход из кризиса (economic recovery)

Выходные величины [output variables] — см. Входы и выходы системы.

Выходные данные (output)

Вычет за миноритарную долю (minority discount)

Вычет за слабость реализуемости на рынке (marketability discount) — см. Скидка на недостаточную ликвидность.

Вычет за недостаточность контроля (lack of control discount)— То же: Вычет за миноритарную долю, Скидка на недостаточность контроля.

Вычислительная математика [calculus mathematics]

Вэйст-индекс [waste-index]

 

<НАЗАД