У

Убывающая предельная полезность благ [diminishing marginal utility]

Убытки (losses, damages)

Удельные капиталовложения — см. Инвестиции

Узел графа [graph node] — см. Вершина графа.

«Узкие деньги»

Указание (instruction)

Уклонение от рисков (risk aversion)

Улучшения (improvements)

Уменьшение стоимости активов — см.Обесценение активов.

Умеренная (компромиссная) инвестиционная политика (moderate investment policy)

Умеренная (компромиссная) политика финансирования (compromise approach in financing)

Умеренный (компромиссный) инвестиционный портфель (conservative (compromise) portfolio)

Универсальная логика реформ – см . — Закономерности перехода от социализма к капитализму, от плана к рынку

Унитарное предприятие (unitary enterprise)

Унифицированные (типовые) документы (Uniform (standard) documents)

Уортонская модель [Wharton model]

Уполномоченный банк (Authorised bank)

Упорядочение [ordering]

Управление [control, management]

Управление запасами [storage control]

Управление инвестиционным портфелем (portfolio control)

Управление риском (risk management)

Управление экономической системой [economic system control]

Управленческие счета или внутренние счета (management accounts or internal accounts)

Управленческий учет (management accounting)

Управляемая переменная [controlled variable]

Управляемая система [controlled system]

Управляемый фактор [controlled factor]

Управляющая компания (operating company)

Управляющая система [control system] (система управления, блок управления, управляющая подсистема)

Управляющее воздействие [control action]

Управляющие параметры (или управления) [control parameters]

Управляющие параметры в экономике [economic control parameters]

«Упрощенка»

Упущенная выгода (lost profit(s)

Уравнение обмена [equation of exchange]

Уравнение рынка ценных бумаг (Securities Market Line, SML)

Уравнения спроса [demand equations]

Урегулирование проблемы долга (workout)

Урегулированная кредиторская задолженность (adjusted credit indebtedness)

Уровень бедности (degree of poverty )

Уровень монетизации (monetization ratio)

Уровень риска (degree of risk)

Уровень стоимости ликвидной миноритарной доли собственности (liquid minoritary interest cost degree)

Уровень стратегического контроля (degree of strategic control)

Уровень финансового контроля (degree of financial control)

Уровень цен [price level]

Уровни банковского капитала (tiers of bank capital)

Уровни стоимости бизнеса (расширенная схема) (business valuation degrees (merser’s scheme))

Уровни стоимости бизнеса (традиционная схема) (business valuation degrees (traditional scheme))

Усеченная регрессионная модель [truncated regression model]

Ускоренный способ начисления амортизации (accelerated depreciation method)

Условия — см. Среда ( внешняя среда)

Условия внешней торговли (terms of trade)

Условия оптимальности (в экономике благосостояния) [Pareto conditions]

Условная оптимизация [conditional optimization]

Условная франшиза (Franchise condition)

Условно-оптимальный план [~ conventional optimal plan] (в математическом программировании)

Условно-чистая продукция [net value, added]

Условные события (contingency)

Условный актив (contingent asset)

Условный акцепт (Conditional acceptance)

Условный минимум, условный максимум функции [conventional, constraint minimum, maximum]

Услуги [services]

Устав акционерного общества (joint_stock сompany charter)

Устав организации (charter)

Уставный акционерный капитал (founded capital)

Уставный капитал — см . Уставный акционерный капитал

Уставный фонд (charter fund)

Установки и машины (plant and machinery)

Установки, машины и оборудование (plant,machinery and equipment)

Устаревание (obsolescence)

Устойчивое развитие

Устойчивость модели [robustness of a model]

Устойчивость плана [plan stability]

Устойчивость решения [stability of solution]

Устойчивость системы [stability of a system]

Устойчивый пассив (steady passive)

Устранимая амортизация (устранимый износ) (curable depreciation)

Уступка требования (concession of a requirement)

Утилизационная стоимость (cost of utilization salvage value)

Ухудшение (физического состояния объекта оценки) (deterioration (physical deterioration)

Участие (participation, interest)

Участие в прибыли (profit sharing)

Участники рынка (market participants)

Учет векселя (Bill discounting)

Учет издержек по центрам ответственности (responsibility accounting)

Учет инфляции (в инвестиционных расчетах) (inflation consideration in investment calculation)

Учет инфляции (в оценочных расчетах) (inflation considerations in valuation)

Учет капитальных вложений (investment accounting)

Учет по восстановительной стоимости (replacement cost approach)

Учет по текущей стоимости (current value accounting, current dollar accounting, market to market accounting)

Учет по текущим затратам (current cost accounting)

Учет при объединении компаний (consolidation accounting)

Учет при приобретении компаний (acquisition accounting)

Учетная норма прибыли (accounting rate of return)

Учетная политика (accounting policy)

Учетная ставка (discount rate)

Учетные операции (discounting operations)

Учетный (дисконтный) рынок (discount market)

Учетный процент (discount rate)

Учредительные вклады (founding contributions)

Учредительская прибыль (founders profit)

Учредительские акции (founders stock)

Учредительские права — см. Учредительские акции.

Ущерб (damage)

Ущерб моральный — см. Моральный вред, моральный ущерб

Уязвимые страны

 

<НАЗАД